-
1 squire a dame
Общая лексика: сопроводить даму, сопровождать даму -
2 squire a dame
-
3 squire
squire [ˊskwaɪə]1. n1) сквайр, поме́щик;the squire гла́вный землевладе́лец прихо́да
2) ист. оружено́сец3) шутл. гала́нтный кавале́р4) амер. мирово́й судья́; ме́стный судья́ или адвока́т2. v уха́живать;to squire a dame сопровожда́ть да́му
-
4 squire
ˈskwaɪə
1. сущ.
1) помещик, сквайр the squire Syn: landowner, landlord
2) сударь (в обращении к более высокопоставленному лицу) ∙ squire of dames ≈ дамский угодник
2. гл. ухаживать сквайр, помещик (the *) местный помещик, самый влиятельный землевладелец в округе (американизм) мировой судья;
местный судья;
адвокат кавалер - a * of dames дамский угодник( историческое) оруженосец( разговорное) сквайр, сударь (в обращении к любому человеку, особ. занимающему более высокое общественное положение) > a * of the pad "рыцарь с большой дороги", разбойник ухаживать, увиваться( за дамами) сопровождать даму в качестве кавалера - d by boys her own age в сопровождении молодых людей своего возраста (редкое) (обыкн. to * it) главенствовать в округе (историческое) служить оруженосцем ~ ухаживать;
to squire a dame сопровождать даму -
5 squire
1. noun1) сквайр, помещик;the squireа) главный землевладелец прихода;б) amer. мировой судья; местный судья или адвокат2) hist. оруженосец3) joc. галантный кавалер2. verbухаживать; to squire a dame сопровождать даму* * *1 (0) сквайр2 (n) адвокат; кавалер; местный помещик; местный судья; мировой судья; оруженосец; помещик; самый влиятельный землевладелец в округе3 (v) ухаживать* * *1) помещик, сквайр 2) сударь* * *[ 'skwaɪə(r)] n. сквайр, помещик, главный землевладелец прихода, мировой судья, оруженосец v. ухаживать (за дамами)* * ** * *1. сущ. 1) помещик 2) сударь 2. гл. 1) сопровождать, следовать вместе 2) ухаживать (за дамой) -
6 squire
[ˈskwaɪə]squire ухаживать; to squire a dame сопровождать даму -
7 esquire
ɪsˈkwaɪə
1. сущ.
1) эсквайр (мелкопоместный дворянин в Англии)
2) ист. оруженосец (при рыцаре) Syn: armiger, page II
1.
3) (Esq.) господин( письменная форма вежливого обращения;
обычно стоит после имени адресата) John R. Smith, Esq. ≈ г-ну Джону Смиту
4) кавалер (сопровождающий даму)
2. гл.;
редк.;
перех.
1) получить звание эсквайра All country gentlemen, esquired or knighted, are welcome. ≈ Приглашаются все поместные господа, носящие звание эсквайра или рыцаря.
2) именовать кого-л. эсквайром
3) сопровождать даму (в качестве кавалера) эсквайр, нетитулованный дворянин господин (вежливое наименование в адресе после фамилии) - John Smith, Esquire г-ну Джону Смиту (историческое) сквайр, оруженосец рыцаря ~ (Esq.) господин (как вежливое обращение;
пишется в адресе после имени адресата) ;
John Smith, Esq. г-ну Джону Смиту esquire 1 ~ уст. = squire ~ (Esq.) господин (как вежливое обращение;
пишется в адресе после имени адресата) ;
John Smith, Esq. г-ну Джону Смиту ~ эсквайр ~ (Esq.) господин (как вежливое обращение;
пишется в адресе после имени адресата) ;
John Smith, Esq. г-ну Джону Смиту ~ уст. = squire squire: squire шутл. галантный кавалер ~ ист. оруженосец ~ сквайр, помещик ~ ухаживать;
to squire a dame сопровождать даму the ~ главный землевладелец прихода the ~ амер. мировой судья;
местный судья или адвокат -
8 esquire
[ɪsˈkwaɪə]esquire (Esq.) господин (как вежливое обращение; пишется в адресе после имени адресата); John Smith, Esq. г-ну Джону Смиту esquire 1 esquire уст. = squire esquire (Esq.) господин (как вежливое обращение; пишется в адресе после имени адресата); John Smith, Esq. г-ну Джону Смиту esquire эсквайр esquire (Esq.) господин (как вежливое обращение; пишется в адресе после имени адресата); John Smith, Esq. г-ну Джону Смиту esquire уст. = squire squire: squire шутл. галантный кавалер esquire ист. оруженосец esquire сквайр, помещик esquire ухаживать; to squire a dame сопровождать даму the esquire главный землевладелец прихода the esquire амер. мировой судья; местный судья или адвокат
См. также в других словарях:
Emprise de l'Escu vert à la Dame Blanche — The Emprise de l Escu vert à la Dame Blanche [The spelling Écu is also seen, as in Riquer.] ( Enterprise of the Green Shield with the White Lady ) was a chivalric order founded by Jean Le Maingre and twelve knights in 1399, committing themselves… … Wikipedia
Knights of Columbus — Emblem Abbreviation KofC Motto In service to one. In service to all … Wikipedia
Cheadle Hulme — Coordinates: 53°22′34″N 2°11′23″W / 53.3761°N 2.1897°W / 53.3761; 2.1897 … Wikipedia
Moeller High School — Archbishop Moeller High School Moeller s school seal and logo[1] Nova bella elegit Dominus[1][2] … Wikipedia
Cider with Rosie — 1st edition (pub. Hogarth Press) Cider with Rosie is a 1959 book by Laurie Lee (published in the U.S. as Edge of Day: Boyhood in the West of England, 1960). It is the first book of a trilogy that continues with As I Walked Out One Midsummer… … Wikipedia
Treasure Island — For other uses, see Treasure Island (disambiguation). Treasure Island … Wikipedia
Tom Jones – Zwischen Bett und Galgen — Filmdaten Deutscher Titel: Tom Jones – Zwischen Bett und Galgen Originaltitel: Tom Jones Produktionsland: UK Erscheinungsjahr: 1963 Länge: 128 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
National Register of Historic Places listings in Fall River, Massachusetts — List of Registered Historic Places in Fall River, Massachusetts, which has been transferred from and is an integral part of National Register of Historic Places listings in Bristol County, Massachusetts Contents: Counties in Massachusetts… … Wikipedia
Tom Jones (film) — Infobox Film name = Tom Jones caption = Original film poster producer = Tony Richardson Michael Holden Oscar Lewenstein Michael Balcon| writer = Henry Fielding (novel) John Osborne starring = Albert Finney Susannah York Hugh Griffith Edith Evans… … Wikipedia
Dorothy (opera) — Queen of my Heart , Dorothy s hit song, was very popular as a parlour ballad. Dorothy is a comic opera in three acts with music by Alfred Cellier and a libretto by B. C. Stephenson. The story involves a rake who falls in love with his disguised… … Wikipedia
Géants de processions et de cortèges — Des figures de géants sont présentes dans des processions et cortèges de folklore de pays du monde entier. Il s agit soit de personnages soit parfois de dragons ou d animaux fabuleux. Les géants processionnels, mannequins d osier ou de bois… … Wikipédia en Français